Konbanwa!
Holaa! Hace tiempo que no subo una traducción. Como os dije hoy traigo solamente el resumen de la ruta 10 Dark de Ayato ya que no hay aún una traducción al inglés entera como para poder traducirlo correctamente, así que decidí subir de momento el resumen mientras yo intento traducirlo luego entero para cuando lo tenga hecho pueda actualizar el post con la traducción entera, pero como no os quiero hacer esperar para eso (ya que me llevará tiempo), pues os traje un resumen que os explicará perfecto sobre lo que ocurre en cada ruta, así que disfruten!
Traducción al español:
Yui está en la iglesia y ella se siente en paz después de rezar a Dios de esta manera. Últimamente su corazón ha estado más que perturbado. Si ella está aquí, entonces Ayato no debería estar ya que él es un vampiro. Por supuesto, en el momento en que ella piensa esto las puertas se abren de golpe y aparece Ayato, preguntando si ella aún sigue aquí haciendo lo suyo. Sus ojos se abren al verlo porque pensaba que los vampiros eran débiles dentro de las iglesias.
Pero luego recuerda que el rosario no les afectaba a ellos. Ayato se da cuenta de su sorpresa y le pregunta por qué tiene esa mirada. Yui está silencio mientras esconde su rosario en el bolsillo y le pregunta si los vampiros se podrían sentir un poco incómodos. Pero Ayato entorna los ojos y le pregunta que es lo que acaba de esconder. Ella le miente diciéndole que no es nada. Él le llama mentirosa y le ordena que se lo muestre. Ayato se le acerca y forcejea con ella para llegar a sus bolsillos.
Él lo levanta y le pregunta si ella estaba ocultando sólo esto para luego estremecerse y silbar sobre la Cruz. Yui débilmente le dice que ella trató de advertirle. Ayato sin embargo resopla y exclama que él no tiene particularmente miedo de la Cruz. Simplemente lo hace sentir mal. Entonces él le pregunta cómo va a asumir la responsabilidad. Yui señala que él era el único que lo hizo por su propia voluntad.
Ayato le dice que se calle y que no vuelva a responderle. Ella exclama ya que ha sido empujada hacia abajo y Ayato le informa con una sonrisa que él sólo pensó en algo bueno. Ella repite sus palabras con cautela y él sigue sonriendo antes de besarla suavemente. Yui se sonroja al instante pero tiene pánico en su mente y se pregunta por qué de repente él le dio un beso. Ayato se ríe, mientras continúa besándola, mientras Yui está avergonzada por la forma en que están en una iglesia.
Él le dice entre risas que su amado Dios está mirando. Ella empieza a resistirse pero él la empuja hacia abajo y le pregunta si deberían hacerlo aquí. Es la mejor situación. Yui lo rechaza airadamente, Ayato se pone serio y le dice que ella tiene que jurar que no volvería de nuevo a la iglesia entonces ya que él realmente odia este lugar, por lo que nunca debería venir aquí.
Yui trata de protestar, pero Ayato murmura 「じ ゃ な きゃ · · ·」 (Si no lo haces ...) y la presiona con más fuerza hacia abajo. Ella grita en eso y le dice que pare. Pero Ayato le advierte que va a hacer lo que ella no será capaz de hacer frente a su Dios de nuevo. Él empieza a despojar su ropa mientras ella le ruega que la libere. Entonces Ayato la besa en la oreja, allí ella le dice que lo entiende y que lo jura. Que ella no volverá a venir aquí de nuevo!
Ayato continúa lamiendo su oído mientras le pregunta si está diciendo la verdad. Ella se lo promete. Él sonríe y señala que habría sido mejor si hubiese sido obediente en primer lugar. Entonces dice: 「い い か 覚 え とけ。オ マ エ が 縋 って いいの は カ ミサ マ じ ゃ ね ぇ 。こ の ア ヤ ト様 だ け だ。」(Escucha y recuerda esto. Al que debes aferrarte no es a Dios. Soy yo).
Las palabras suenan como si estuviera celoso de Dios. Pero ella sabe la verdad. Ayato sólo ... Sólo quiere monopolizar a su juguete favorito.
-----------------
Bueno, pues aquí lo tenéis.En realidad este es un resumen casi completo de la ruta así que no creo que os cause problemas para entenderlo. Eso sí, para saber las respuestas que tenéis que tomar, os recomiendo que guardéis la partida en ''Save State'' y luego eligen la respuesta, si está mal pues le dáis a ''Load State'' y seleccionáis la correcta. La mayoría elegí de masoquismo pero igualmente eso no cambia mucho el contexto de la ruta. Intentaré traducirlo completo lo más antes posible así que no os preocupéis.
Matta ne!
|
¡Gracias! Por traducir las rutas, por todo ¡Gracias! De verdad que eres genial y no hay muchas personas como tú :) Además que eres un ejemplo de inspiración para mi ya que yo también quiero aprender japonés, nadie me apoya, pero no me importa. De nuevo gracias por todo! te amo! ^w^
ResponderEliminarPD: disculpa, pero en cuanto tiempo aprendiste japones? no sé si ir a clases o aprender desde el internet D:
Disculpa por las molestas u.u